Traduzir para disseminar – CLIB a favor da Habitat for Humanity

Sinopse

Projeto educativo no âmbito da Capital Ibero-Americana da Juventude em parceria com a Associação Juvenil Synergia e Município de Braga.

Para o efeito o CLIB | Colégio Luso-Internacional de Braga (The Braga International School), foi convidado a abraçar este sonho de internacionalização participando na tradução em inglês e espanhol do livro para ser transformado em eBook.
A tradução para inglês foi realizada pelas alunas: Joana Lopes e Milly Valente; a tradução para espanhol pelos alunos André Roque e José Pedro Costeiro.

O Frei Fernando Ventura, padrinho e companheiro deste projeto, faz a revisão final dos textos.
Muito grata a todos os que participam neste projeto doando através do seu trabalho esta possibilidade de realização.

Agradecimento: Frei Fernando Ventura, Maria Vale Silva, Joana Rita, Marlene Fernandes e Silvia Teixeira

A vendas do EBooK reverte a favor da Habitat for Humanity Portugal

 

Processo de tradução

 

Lançamento do EBook tradução em inglês e espanhol